Colegio de Biólogos revisará caso de manglar
La Fiscalía del Colegio de Biólogos revisará el caso de un manglar destruido por la construcción de planta una camaronera en Parrita, Puntarenas, pues en diversas etapas de la obra intervinieron tres biólogos.
“Vamos a revisar el expediente y ver qué pasó. Este caso parece coincidir con problemas que hemos señalado antes en los procedimientos de Setena (Secretaría Técnica Nacional Ambiental)”, expresó ayer Germán Pochet, fiscal de esa entidad.
La decisión del Colegio se produjo después de que La Nación publicó el lunes que Setena dio luz verde a un proyecto que había sido denunciado por el Área de Conservación del Pacífico Central (Acopac), del Ministerio de Ambiente y Energía (Minae).
En total, se eliminaron más de cuatro hectáreas de manglar y el Estado valora el daño en más de ¢2.000 millones.
Cuestionamientos. Pochet explicó que ese Colegio ha cuestionado los procedimientos de aprobación de las viabilidades ambientales de Setena porque suprimen el análisis de diversos aspectos biológicos y ello incide en la labor de los biólogos.
De acuerdo con Pochet, el Colegio analizará las actuaciones de los profesionales ligados con el caso y los procesos internos de Setena.
Esta Secretaría otorgó viabilidad ambiental a la camaronera luego de que uno de sus inspectores, el biólogo Óscar Chaves, clasificó el sitio en el que se instalaría como un “pastizal”.
No obstante, Chaves aseguró a este medio que él y Setena fueron “engañados” por los desarrolladores del proyecto, pues durante la inspección, en marzo del 2006, se le mostró un punto de la finca donde no había manglar.
Ayer instó al Colegio de Biólogos a hacer las investigaciones que estimen pertinentes.
El biólogo Eduardo Martínez, entonces consultor contratado por el dueño de la finca y quien también estuvo presente en la inspección, respaldó ayer la versión de Chaves.
Martínez dijo que la zona donde el desarrollador del proyecto, Alain Lessard, dijo que se construiría la camaronera no era la del manglar. Aclaró que un punto colindaba con un “área de inundación” y “pasto emergente (o acuático)”, pero aseguró que ello era pasto y no correspondía a manglar.
También afirmó que él le recomendó a Lessard dejar al menos 25 metros de distancia con respecto al manglar, y que después de ello dejó de trabajar en ese proyecto.
Remitió a otro biólogo, Herbert Nanne, pues este habría trabajado luego con Lessard, pero ayer no fue posible localizarlo para confirmar la información.
Versiones contrarias. Las versiones de ambos biólogos contrastan con las emitidas por los abogados de Lessard, quienes han dicho reiteradamente que su cliente se ajustó a lo aprobado por Setena.
También han dicho que pueden demostrarlo judicialmente, si se presenta una acusación.
La Fiscalía Ambiental investiga a Lessard por los posibles delitos de drenaje de humedal y explotación de flora en la zona marítimo-terrestre y a funcionarios públicos por posible falsedad ideológica.
Vía La Nación
Anfibios de Costa Rica tienen su propio ‘juego interactivo’
Las coloridas ranas, sapos y salamandras de Costa Rica estrenaron ayer su propio juego interactivo en las salas del INBioparque en Heredia.
Con el objetivo de acercar a los costarricenses a las 180 especies de anfibios que existen en el país, el Instituto Nacional de Biodiversidad y el Instituto Tecnológico de Costa Rica crearon una nueva aplicación informática llamada ‘Biovisualizador’.
Esta aplicación permite a niños, jóvenes y adultos interactuar con todas las especies conocidas de anfibios en el país.
El asunto es bien sencillo. Con el uso de una computadora, un usuario accesa a una pantalla principal donde se muestra una especie de carrusel con numerosos “carritos”. Cada “carrito” contiene alguna de las familias de anfibios costarricenses.
Por ejemplo, se diferencian por categorías las ranas arborícolas (que viven en los árboles), sapos subterráneos (cuyo hábitat está en huecos hechos en la tierra) y las ranas de vidrio (que se reconocen por su transparencia en la piel).
El programa tiene tres niveles de información. Primero está el nivel visual. Una persona puede identificar a simple vista –gracias a recreaciones– cómo es la rana que vio en algún sitio y tratar de buscarla de esta manera entre las tiras de imágenes que se ofrecen.
Una segunda opción es buscar el animal según sus características o subfamilias, por ejemplo si son ranas tóxicas, que viven en los árboles, o las llamadas “borrachas”, que tienen un cuerpo que se acerca a los 20 centímetros de largo.
Como tercer elemento, se puede realizar una búsqueda más académica por nombre común y también por nombre científico, si se tiene. “Uno puede hacer una búsqueda en la base de datos que le desplegará toda la información y fotografías que hay, como sucede con cualquier búsqueda en Internet, pero sabiendo que encontrará la respuesta si es una especie nacional”, explicó Érick Mata, informático del INBio.
En cada caso, la búsqueda permite observar una ficha con descripciones muy detalladas del estado de esa especie (color, forma, alimentación y cómo se reproduce, entre otros). También se ofrecen mapas que muestran dónde puede hallarse la especie y hasta fotografías hechas por científicos del país.
“En el mediano plazo esperamos utilizar esta aplicación para incorporar todas las especies de Costa Rica: vertebrados, mamíferos y demás. Queremos ir más allá de los anfibios”, señaló Mata.
Al largo plazo el INBio quisiera que este mecanismo informático pudiera dar soporte a un inventario de especies de todo el mundo.
Juego con ranas. “Me encantó este programa. Me parece muy divertido y no sabía que existía un sapo borracho ni que había tantos anfibios aquí”, dijo Jennifer Reyes Soto, estudiante de 10 años de la escuela Rubén Darío, de Heredia, quien ayer estuvo entre los 37 niños afortunados en estrenar el programa.
“Esta cosa me pareció divertidísima: ¡Yo la quiero! Las ranas me gustan mucho, sobre todo las verdes chiquititas”, expresó Byron Bejarano, de 12 años.
El Biovisualizador fue realizado por Érick Mata, Franklin Hernández y Jorge Monge.
El uso de esta herramienta se acompañará en el INbioparque con reflexiones sobre los anfibios que conocemos poco, sobre anfibios venenosos.
“De esta forma tratamos de que el público en general conozca más sobre estas especies a veces no muy bien comprendidas y sobre las cuales hay mitos y leyendas”, concluyó Mata.
Situación nacional
Los anfibios
Los anfibios son los animales más vulnerables a los cambios en su ecosistema. Las ranas, sapos y salamandras son utilizadas por los ecólogos como un “termómetro” del ambiente, ya que son los primeros en sufrir las consecuencias de las alteraciones en su hábitat.
En el mundo, estos son animales en grave riesgo; se estima que el 33% corre peligro de extinguirse.
Según la ‘Lista Roja’ de especies en peligro de extinción de la Unión Mundial para la Naturaleza (UICN) –publicada en setiembre del 2007–, en nuestro país hay 62 anfibios como la rana corona ( Anotheca spinosa ), la rana arlequín ( Atelopus varius ) y la rana de hojarasca ( Craugastor angelicus ), que están en peligro de morir. El sapo dorado y la rana arlequín ya desaparecieron de Monteverde, Puntarenas.
Como usar los traductores online
Muchas veces hemos tenido que traducir un texto desde internet del inglés al español (por poner un ejemplo) y hemos tenido dudas de qué tanto podemos confiar la calidad de traducción, que para entender el texto está bien, pero ya para una tarea, proyecto o trabajo simplemente no funciona. ¿Pero realmente sabemos cómo usar los traductores en internet?
Bueno, les dejo esta página donde explican con ejemplos algunas herramientas de las cuales podemos echar mano:
Veamos un ejemplo muy claro (de traducción): “This work is a piece of cake”.
Como se puede apreciar, Babelfish de Altavista (uno de los más usados) lo traduce como: este trabajo es pedazo de la torta
Google Translator, tampoco lo hace nada bien que digamos ya que nos da el mismo resultado. A poco que sepas de frases hechas en inglés, sabrás que “piece of cake” es “pan comido”, es decir, que es muy fácil. Este ejemplo es algo “gracioso” pero imaginemos que nos ocurre con otra de las miles de frases hechas que existen en inglés, o los propios phrasal verbs (que no todos los diccionarios online incluyen).
Google Maps incorpora nueva pestaña de terreno
La famosa aplicación, homóloga del Google Earth, desde hace unos días incorporó una nueva pestaña arriba a mano derecha, que permite ver el terreno o topografía como montañas, llanuras, depresiones, etc exactamente como se veía en los mapas sin curvas de nivel (los Atlas por ejemplo).
Una vista realmente muy práctica para sacarnos de un apuro cuando no tenemos a mano una hoja topográfica o el Google Earth (o ya poniéndonos más avazados, un modelo digital de terreno).
![]()
Vía cgredan blog, Dirson